Senior managing editor and logophile Andy Hollandbeck reveals the sometimes surprising roots of common English words and phrases. Remember: Etymology tells us where a word comes from, but not what it means today.
On October 16, 1758, Noah Webster and his wife Mercy Steel Webster welcomed a new son into their lives. They named him after his father. Noah Sr. was a farmer and weaver, and Mercy was a homemaker, and by all outward appearances, they lived a rather normal life in the West Division of Hartford — what would become West Hartford, Connecticut.
Though the elder Webster had never attended college himself, he placed great value on education, so from an early age, Mercy taught the younger Noah what she could of spelling, mathematics, music, and other subjects. At age 6, he began attending a one-room schoolhouse; later in life, he described his untrained teachers there as the “dregs of humanity.”
Regardless, Noah took to learning like a fish to water, eventually outgrowing the educational opportunities of his hometown. When he was 16, Noah Sr. mortgaged the family farm so that they could afford to send the younger Noah to Yale University to continue his studies; he graduated four years later in 1778, in the midst of the American Revolution.
After Yale, Noah wanted to study law, but his family couldn’t afford it. Remembering the deficiencies and horrors of his grade school days, he recognized that education might be a better place to make his mark. So he became a teacher.
Most of the books used in American classrooms at the time still came from England — some even included pledges to King George. There was also the matter of patriotism. There was a scarcity of American textbooks for American children, and Noah Webster decided he could help.
So in 1783, he published his own textbook, A Grammatical Institute of the English Language. Because it was printed with blue covers, it was known colloquially as the Blue-Backed Speller, and it became one of the most popular American books of the late 18th century, helping teach children to read, spell, and pronounce words.
But the words themselves were still anchored in Great Britain, and the lexicography coming out of England didn’t encompass the American experience. This realization set Webster on a course that would change the language. In 1801, he began collecting words and their definitions with the aim of creating an American dictionary.
His first edition, published in 1806, was called A Compendious Dictionary of the English Language, and it contained the spellings and brief definitions of 37,000 English words, including thousands of new words that originated on the left side of the Atlantic, words like skunk and raccoon and moccasin (entered as “Moccason or Moggason”).
Webster wasn’t the first to refer to his word hoard as a dictionary. That word had been used in English to describe a reference work at least since the early 16th century, including in the titles of Henry Cockeram’s The English Dictionarie (1623), Thomas Blount’s Glossographia; or, a dictionary interpreting the hard words of whatsoever language, now used in our refined English tongue (1656), Samuel Johnson’s Dictionary of the English Language (1755), and Francis Grove’s A Classical Dictionary of the Vulgar Tongue (1788).
The word was apparently coined by John of Garland, a 13th-century English teacher, from the Latin dictio “speech, word.” There are quite a few dict words in English from the same source, such as edict (“to speak out”), contradict (“to speak against”), and benediction (“to speak well”). The adjectival form of dictio is dictionarius, meaning “of words.” In Medieval Latin, a book containing an ordered list of words was called a dictionarium (which might be a shortening of dictionarius liber), whence the English dictionary sprang.
Compendious is an interesting word. It traces to the Latin preposition com “with, together” and pendere “to hang, to weigh.” Compendium is literally “that which is weighed together,” but in Latin it meant “a shortening, a shortcut.” A compendium is a concise summary of a larger work or, more generally, a compilation of related things. The adjective compendious, then, was chosen to indicate Webster’s attempt to be both comprehensive but also brief.
And brief is a good word to describe the entries in Webster’s Compendious Dictionary, especially when compared with all the information found in dictionary entries today. The vast majority of entries are a single line on pages arranged in two columns. And while they are technically accurate definitions, they don’t always help the reader understand how to use the word. For example:
Definite, n. a thing defined or explained
Sailing, n. the act or art of sailing
Stoic, n. a philosopher of the sect of Zeno
Webster continued to collect, define, and compile words, and in 1828, at the age of 70, he published what is considered his magnum opus: An American Dictionary of the English Language, containing definitions for about 70,000 words. That the word American replaced Compendious in the title says a lot about his motivations. He was working toward a new edition when he died in 1843.
Webster famously simplified (corrected is the word he used) the common spellings of some entries based primarily on pronunciation, creating the separation between British English and American English that exists today. For example, his dictionary dropped the u from words like colour and honour. He also favored -ize over -ise in words like crystalize and emphasize, though he wasn’t wholly consistent.
Though Webster’s dictionary was widely popular in the United States, not everything he included was universally welcomed or adopted. Some of his spelling reforms simply didn’t take: For instance, he entered the word bedclothes into his dictionary as bedcloaths, sleigh as sley, and tongue as tung. He also included words that some found objectionable. In the December 27, 1828, issue of The Saturday Evening Post can be found this bit of snark:
Webster’s Dictionary has been issued from the press of Mr. Converse, the publisher. It is contained in two large quarto volumes, and is executed in a manner highly creditable to the press of our country. He introduces into his new dictionary as legitimate, the word lengthy. We should like to know whether his reasons for so doing are breadthy and strengthy.
Regardless of the criticisms, Webster’s lexical toils set the foundation for American dictionary scholarship that extends into modern times; the dictionaries of Merriam-Webster are the direct descendants of Noah Webster’s An American Dictionary of the English Language.
And that’s why October 16 — the anniversary of Noah Webster’s birth — is today celebrated by lexicographers, linguists, and logophiles as National Dictionary Day.
Become a Saturday Evening Post member and enjoy unlimited access. Subscribe now



Comments
There’s a lot to learn here about both Noah Webster and the original AMERICAN dictionary. I find the whole prospect of creating a dictionary from scratch to be overwhelming. We definitely need to celebrate the 200th anniversary of the modern dictionary in 2028.
I currently presently not at any point figured out like it’s far even conceivable yet one in everything about partner buddy made $27,000 best (r4) inside about a month essentially completing this smooth chance and moreover she has provoked me to benefit. forward-thinking data on visiting following
site… the site is mention in my name for more info